Chia xẻ vài ý nghĩ về phong trào "Occupy Wall Street”

Các bạn ta,


Kết quả thăm dò mới nhất của CBC News/New York Times ngày 10/26/11 về phong trào " Occupy Wall Street" cho thấy có 43 % dân chúng ủng hộ phong trào này (1). Thường thì các cuộc thăm dò dân ý cùa New York Times/CBC có tính cách hơi thiên vị , vì hai bộ máy này là phương tiện truyền thanh có khuynh hướng thân đảng Dân Chủ , nên đa số ký giả và bình luận gia trên khắp các kênh truyền thanh và truyền hình của Mỹ , như thường lệ , lại cãi nhau ỏm tỏi cả lên. Tuy nhiên, theo dõi tin tức , tôi thấy đa số các cuộc tranh luận đều kết vào một ý chung là-giả dụ như con số 43 % này là con số có giá trị vềthống kê , thì số 43% dân chúng này thực ra đã chọn câu trả lời "Yes" cho câu hỏi " bạn có ủng hộ lập trường (view) của phong trào này không?".

Trước hết , ủng hộ lập trường và ủng hộ mục tiêu là hai cái khác xa nhau lắm lắm. Cái then chốt ở đây mà các nhà bình luận nhận thấy là, cho tới nay, phong trào " Occupy Wall Street " này chưa đưa ra rõ được một mục tiêu tranh đấu cụ thể (goal) nào hết. Muốn cái gì? Truất phế các trùm Wall Street ? Chính phủ trung ương nên can thiệp vào guồng máy tài chính? Đổi hiến pháp? Đổi luật về tài chính thương mại? Đổi thể chế hành chánh sang độc quyền thay vì lưỡng quyền? Cho tới nay, hai đòi hỏi chính của phong trào này vẫn là " phản đối lòng tham của đám nhà giàu (the rich's greed ) và công bằng cho xã hội (social justice ) , ngụ ý là tiền bạc xã hội làm ra phải đem chia đều . Hai lập trường này đều thật là vô hình , tượng trưng, mù mờ quá.
Cái khẩu hiệu "diệt lòng tham lam của đám nhà giàu" này đưa ra đúng lúc nạn thất nghiệp leo thang quá, nên dĩ nhiên là lôi cuốn được nhiều người theo . Đúng vậy, lòng tham là cái gì thật xấu xa, kinh tởm, cứ nhìn coi , trong khi cả nước Mỹ vật vã với tình hình kinh tếsuy thoái, nợ nần thế giới chồng chất , quỹ liên bang thâm thủng, mà phải cắn răng đổ cả tỷ tỷ bạc thuế lấy của dân nghèo vào cái túi không đáy của Wall Street để cứu vãn thị trường chứng khoán và kinh tế . Rốt cuộc rồi bao bạc cũng bị Wall Street nuốt chửng.
Vì cái khẩu hiệu "diệt lòng tham của đám trùm tư bản" này mà một đám thanh niên rửng mỡ quanh New York và Oakland nhảy tưng tưng lên đòi đổi nước Mỹ ra " Xã Hội Chủ Nghĩa." (2) Chị Túy Hương và Dương Út đã có ý kiến về vấn đề này rồi. Sự tin tưởng rằng " xã hội chủ nghĩa " có nghĩa là đem của cải chung của xã hội chia đều ra, ai cũng như ai, là một kiến thức quá non kém , giải thích cho cái bọn này cũng bằng thừa. Cả tỷ người trên thế giới đã vì bé cái lầm này mà đi theo xã hội chủ nghĩa , để rồi ngậm ngùi cay đắng mà nhận ra rằng trong cái-gọi- là-xã hội chủ nghĩa, bọn chóp bu còn tệ hại hơn, hút máu mủ dân đen, đè đầu cỡi cổ tầng lớp lao động , phè phởn, giàu sụhơn đám trùm tư bản nhiều. Ngoài ra ai cũng biết là nguyên một dàn giáo sư đại học ở Mỹ này theo khuynh hướng liberal , cho nên đa sốsinh viên chưa có đồng xu dính đít đều được nhồi nhét cho ghét " đám nhà giàu " , đều đòi đấu tranh cho " social justice " . Cứ thẩy các anh con nít này về Việt Nam sống vài tháng nhìn xem các quan thầy đảng trị xã hội chủ nghĩa phè phởn uống rượu $ 5,000.00 đô một chai , rồi quay qua nhìn mấy em nhỏ đội sách trên đầu bơi qua sông tới trường, là mắt ghèn của chúng nó sáng cả ra thôi , không cần phải bàn tới.
Lại vì cái khẩu hiệu "diệt lòng tham của đám trùm tư bản" này mà đám lau nhau ăn có ở Trung Quốc lật đật trương khẩu hiệu " sẵn sàngủng hộ nhân dân lao động Mỹ đứng lên lật đổ guồng máy Tư Bản."Mấy anh Tàu này thật là riễu. Nhà người ta chưa cháy đã reo hò muốn giúp kéo cho sập. Khẩu hiệu của họ phải là " Occupy Peking and Hong Kong" mới đúng . Mà thực ra anh Tàu đỏ quỷ quyệt này không có nợmáu gì với " Wall Street " đâu. Wall Street suy sụp hay đục thủng nước Mỹ thì Tàu càng thích chí, mắc mớ gì mà phải " Occupy Wall Street ". Tàu chỉ chăm chăm thừa nước đục muốn " Occupy luôn America " mà thôi. Chuyện anh Tàu ủng hộ phong trào này xem ra cũng có nhà nước giật dây và ruồi bu quá, miễn bàn nhiều.
Bây giờ nói tới chuyện "diệt lòng tham vô đáy của bọn nhà giàu. "
Lòng tham là một phần tâm linh dính chặt trong con người chúng ta, sinh ra đã có. Người ta hay nói đùa, ai bảo một đứa bé mới sinh ra " nhân chi sơ tánh bổn thiện " là không có lòng tham ? Miệng thì bú vú này, mà tay thì mân mân vú bên kia, ăn một miếng , còn dành sở hữu thêm một miếng !
Tôi có biết một bác sĩ ung thư , người da trắng, nổi tiếng ở Newport Beach , CA vừa bị FBI còng tay ngay tại clinic vì viết toa thuốc narcotics lên tới vài triệu đồng mà không có bệnh nhân. Đã biết rõ tên vài bác sĩ Việt ở quận Cam này bị Medicare điều tra vì ký cho bệnh nhân mua xe lăn bằng máy ( chừng $ 5,000 một cái ) mà bệnh nhân thì đi đứng nhơn nhơn.
Khi đi vào một khu ở của người Mễ để thăm cô bé 15 tuổi có bầu 4 tháng , bị sưng ruột dư nên phải mổ và chạy trụ sinh , tôi đã thấy trong một dãy nhà 3 tầng , vài chục cô gái Mễ trẻ chừng 14, 15 , tay cô nào cũng đeo một đứa con nít , ngồi hong nắng tán dóc. Khu nhà này là nhà housing do chính phủ tài trợ.Các cô cứ việc đẻ và ngồi nhà bếcon chơi phây phây. Giấy tờ thì để là single, nhưng nhà nào cũng có một anh chồng đi làm lấy tiền mặt mang về.
Tôi lại chứng kiến , nhiều lắm , người Việt mình ở đây , giàu sụ không kém gì các nhà đại tư bản , có cơ sở làm ăn , có dãy phố cho thuê, cũng vẫn đưa thẻ food stamp ra quẹt quẹt khi đi chợ , như thường.
Rất nhiều người da đen , khi tới thăm nhà họ , họ không cho tôi tới sớm. Giờ hẹn lúc nào cũng cỡ giữa ngày. Họ không dậy sớm được vì còn mắc coi ti-vi tới nửa khuya. Nhà ở thì cũng trong chương trình housing , chánh phủ trả 3/4 tiền thuê. Lúc tôi ra khỏi nhà họ, là lúc họsửa soạn đi mall chơi để giết thì giờ .
Dạo trước , tôi có được nghe lời phàn nàn từ chính vài nhân viên người Armenian và người Phi Luật Tân làm cho trung tâm adult day care về một số việc làm của chủ nhân các trung tâm này . Các cụ già chỉ đến có một ngày trong tuần nhưng chữ ký được copy lại để lấy tiền đủ năm ngày một tuần.
Có cái gì kỳ lạ trong bức tranh này? Điều kỳ lạ , tôi thấy, là tất cảnhững người làm fraud để hút cạn ngân quỹ Medicare của chính phủ, ăn hại tiền thuế , làm tiền mặt để trốn thuế , ngủ ngày , lười trây , không muốn nhấc tay để làm thuốc cho chính mình , vừa xài vừa đổ đi không biết bao nhiêu tiền thuốc một tháng , đòi hỏi có người trong chương trình in home support đến lau nhà rửa chén , đòi hỏi xe van tới tận nhà đón đi bác sĩ ..., tất cả , trong khi tìm mọi cách để vơ vét của cải phúc lợi xã hội về phần mình càng nhiều càng tốt , đều tựnhận rằng mình chính là thành phần nạn nhân bị bóc lột , rằng mình là thành phần bị đối xử " inequal" trong xã hội, rằng cái bọn Wall Street hật đáng ghét mới là tham lam, tội lỗi , hút sạch tiền bạc của đất nước .
Tôi hoàn toàn đồng ý với anh Nho, căn bản thành công của xã hội Mỹlà "cơ hội" và "nỗ lực ". Làm một tên chủ ở Mỹ ngày nay phải tôn trọng luật lao động , trả lương công nhân đúng mức , còn lâu mới bóc lột được ai. Những tay giàu sụ phần lớn phải bắt đầu sự nghiệp bằng làm việc cật lực , không phải bằng đi bóc lột hay tham nhũng mà giàu . Nếu guồng máy Wall Street này làm tiền dễ dàng quá, so với dân chúng làm tiền khó khăn quá , cái sai là ở chỗ hở của luật pháp– loopholes- không hạn chế và quân bằng được thị trường, không phải vì con người trong guồng máy Wall Street vốn tham lam hơn con người ở nhà housing do chính phủ tài trợ và ngủ tới nửa ngày mới dậy. Một tên xách cặp đi buôn bán vơ vét chứng khoán ở Wall Street xem ra chưa hẳn đã có lòng tham sâu hơn một tên bác sĩ nhận chạy Propofol tại nhà, nhét tiền cho đầy túi , mà không chuẩn bị đủphương tiệnđể cấp cứu bệnh nhân khi tai biến, như trường hợp của MJ và Dr. Conrad Murrey,vậy .
Chót nữa , tôi thấy thiệt là kỳ quái khi Union lên tiếng ủng hộ phong trào " Occupy Wall Street " và đòi " Robinhood Tax ", lấy tiền đóng thuế từ nhà giàu chia qua cho nhà nghèo (3) . Lịch sử phát triển của Union ở Mỹ, từ những năm cuối của thế kỷ 19, thuần túy là đểbảo vệ nhân công lao động không bị bóc lột và kỳ thị. Với thời gian, sức mạnh của Union ở Mỹ lớn dần và nay thì trở thành quá lớn. Union có thể giết chết một cơ sở thương mại như chơi , nếu như cơquan làm ăn lụn bại , mà Union cứ khư khư đòi hỏi giữ mức lương quá cao, đòi hỏi giữ nguyên mức bảo hiểm sức khỏe và nghỉ ăn lương. Khi business có mòi không khá thì phải liệu cơm gắp mắm. Đằng này , không đủ cơm mà Union cứ khư khư bắt phải gặm mắm , chết khát là phải rồi. Sự cứng rắn và lòng tham lam của Union góp phần cho sự sụp đổ của GM. Lòng tham này cũng đang góp phần cho sự tiêu điều của U S Postal Service (USPS) khi mà các cơ quan này không có quyền sa thải hay cho về hưu sớm những nhân công có senority quá cao, mức lương quá cao, để thay thế vào bằng nhân công mới với mức lương thấp hơn. Rất nhiều người bình luận đã cho tình trạng tham lam, lạm quyền chính trị của Union ở Mỹ là nguồn gốc của tình trạng outsource hiện nay của Mỹ. Không chịu nổi với mức lương nhân công quá cao , thành phần sản xuất phải đưa product line ra nước có nhân công rẻ hơn , dâng món mồi kỹ nghệsản xuất béo bở vào tay anh Tàu đỏ.
Tóm lại , khi nhào vào đấm đá Wall Street và tập đoàn tư bản giàu sụ , phong trào Occupy này nói lên được nỗi quan tâm và phẫn nộ chính đáng về tình hình suy sụp của nước Mỹ . Họ muốn làm một cái gì đó, thay đổi một cái gì đó. Tuy nhiên, theo tôi , họ nhắm sai target. Khởi sự kế hoạch đưa tỷ tỷ tiền vô túi Wall Street là Tổng Thống Obama. Chấp thuận kế hoạch này là Congess. Cả hai bất lực trong việc sửa đổi luật và thi hành luật để cân bằng phúc lợi cho quốc gia. Góp phần làm giảm việc làm ở Mỹ vì lòng tham vô đáy là Union. Ngu ngốc nhất trong vụ này là những sinh viên xuống đường đòi thử mùi xã hội chủ nghĩa.Rung đùi cười khì khì hưởng lợi từ những lộn xộn nội bộ này của nước Mỹ thì vẫn là Trung Cộng .
So với con số cộng của lòng tham trong từng cá nhân muốn hút hết lợi nhuận xã hội Mỹ, lòng tham của Wall Street còn quá bé nhỏ.
QG.
References
(1) CBC News. Retrieved from http://www.cbsnews.com/8301-503544_162-20125515-503544/poll-43-percent-agree-with-views-of-occupy-wall-street/
(2) Fox News. Retrieved fromhttp://www.foxnews.com/us/2011/11/02/occupy-oakland-protesters-target-busy-port/
(3) The Hill. Retrieved from http://thehill.com/business-a-lobbying/191383-unions-occupy-wall-street-to-protest-for-robin-hood-tax






--- On Thu, 11/3/11, Le Ngoc Tuy Huong <zathpd@aol.com> send:






Chia xẻ vài ý nghĩ về phong trào "Occupy Wall Street"

No comments:

Post a Comment